О проекте

Мировая наука против системы армянских подлогов

Уважаемый читатель!

Вас приветствует Фуад Ахундов. Если Вам интересны сведения обо мне, то можете найти их в соответствующем разделе этого сайта. А я представляю Вам электронную версию первого тома моей книги «Разрушители фальсификаций», изданной в мае 2012 года. Итак, перед Вами книга, состоящая из тезисов и цитат около 150 ученых, писателей, священнослужителей, политиков, журналистов, военачальников США, Европы, России, Грузии. Здесь представлены и АРМЯНСКИЕ ученые досоветского и советского периода.

Обратите внимание, будучи азербайджанцем, я не включил в это издание ни одного азербайджанского автора, хотя мог бы представить здесь фундаментальные доводы целой плеяды признанных азербайджанских историков, востоковедов, литераторов, публицистов. Так что меня невозможно упрекнуть в предвзятости суждений. Чтобы не выглядеть субъективным, я принципиально отобрал тезисы только иностранцев. И они подтверждают, что и те и другие в своих суждениях опираются только на факты. И ничего более того. Это разные люди, современники различных эпох и граждане разных ЗАРУБЕЖНЫХ стран. Всех их объединяет единое стремление вывести на поверхность ИСТИНУ, заваленную вековыми глыбами лжи армянских фальсификаторов. К сожалению, ложь, подменившая правду, начиная с 1701 года в манускриптах монахов из ордена Мхитара, затем в книгах проармянских западных авторов XIX-XX вв., стала стереотипом, которому верит мировая общественность.

Выше Вы видите карту, на которой из разных стран мира направлены стрелки в современную Армению. Я подчеркиваю СОВРЕМЕННУЮ АРМЕНИЮ, потому что страна с этим названием в начале ХХ века была создана на исконно азербайджанских землях, а древняя Армения - это географическое понятие, которое всегда относилось только к Малой Азии, но не к Кавказу. Так вот, эти стрелки обозначают поток фактов и научных тезисов, направленных на разрушение многовекового каркаса фальсификаций, оплотом которых сегодня является армянская Академия Наук, обслуживающая политические интересы официального Еревана. Кстати отметить, что не во всех странах мира есть специалисты, изучающие армянский вопрос. Эти изыскания ведутся в центрах с более глубокими научными традициями. К тому же в ряде стран силами армянского лобби с начала XIX века созданы центры, как, к примеру, основанный в 1815 году в Москве Лазаревский Институт, которые целенаправленно укрепляют каркас армянских фальсификаций. На этом фоне особую значимость обретает то, что в десятках иностранных государств есть ученые и авторитетные общественные деятели, которые отличают зерна от плевел и опираются на те архивные источники и факты, которые расшатывают основы этого каркаса.

Сложилась парадоксальная ситуация: есть ограниченная националистическими шорами историческая «наука» Армении и объективная историческая НАУКА мира. Западные ученые даже армянского происхождения в отличие от деятелей науки Республики Армения опираются исключительно на достоверные аргументы. А это, в свою очередь, противоречит интересам армянских фальсификаторов. Вообще западная наука принципиально отличается от армянской тем, что любое суждение или вывод опираются на факты. Американские арменисты, например, придерживаясь истины, в своих трудах называют Анатолией ту территорию Турции, которую мир приучен называть Арменией. И за это в современной Армении авторитетных профессоров США подвергают жесткой обструкции. Вот что пишет по этому поводу американский профессор армянского происхождения Роберт Хьюсен: «Меня убеждали в Ереване - даже несколько нетерпеливо - что мы на Западе не должны утруждать себя попытками вести исследования, и лучше послужим Армении, если будем просто переиздавать на других языках то, что выработано Академией Наук Армении».

Дабы не быть голословным, хочу обосновать свой довод на примере одной книги. Дело в том, что древние летописцы называли свои труды не «История Армении», а «История АРМЯН». Это потом, в советское время, когда придумывалась история новообразованной в 1920 году Армянской Республики, названия этих летописей начали фальсифицировать и издавать их с искаженным названием « История АРМЕНИИ»!. Примером тому книга автора XIII века Киракоса Гандзакеци, которую сам автор назвал, «История». Подтверждение тому Вы найдете на сайте armenianhouse.org. Там написано Киракос Гандзакеци КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ПЕРИОДА, ПРОШЕДШЕГО СО ВРЕМЕНИ СВЯТОГО ГРИГОРА ДО ПОСЛЕДНИХ ДНЕЙ, ИЗЛОЖЕННАЯ ВАРДАПЕТОМ КИРАКОСОМ В ПРОСЛАВЛЕННОЙ ОБИТЕЛИ ГЕТИК. Но посмотрите какая далее следует тонкая фальсификация. Сразу после развернутого названия книги читаем Л. А. Ханларян. «История Армении» Киракоса Гандзакеци. Странно, не правда ли? Взять и так запросто изменить название древней летописи. Между тем, в XIII веке К.Гандзакеци никак не мог написать историю Армении, потому что страны с таким названием не было. И о какой истории Армении может идти речь, если летописец излагал историю монгольского вторжения и владычества?

Отсюда следует, что название книги переиначил Л.А. Ханларян или кто-то из авторов предыдущих изданий древнего труда.

А теперь для сравнения взгляните на обложку русскоязычного издания книги, выпущенной уже в МОСКВЕ в серии «Памятники письменности Востока» издательством «Наука»(!) в 1976 г. Название на обложке дано на двух языках. На армянском языке написано «История АРМЯН». Возможно, так было искажено название древнего труда в ереванском издании в 1961 г. На русском же языке читаем уже дважды сфальсифицированный перевод «История АРМЕНИИ». К тому же в советском издании нет того полного названия «Истории», как на сайте. В книге мы видим и знакомую фамилию Л.А.Ханларян, как оказалось, переводчика с древнеармянского, автора предисловия и комментариев. Легко себе представить, сколько слов и мыслей Гандзакеци переведены и прокомментированы в искаженной ханларяновской интерпретации. (см. фото)

Как видим, рачители армянских подлогов весьма ловко выдают желаемое за действительное и намеренно вводят читателей в заблуждение. К этому добавлю, что этот труд до 1961 г. был трижды издан на армянском языке в 1858 г. в Москве (изд. Воскан Тэр-Георгян Иованнисян), в 1865 г. в Венеции (изд. Г. Алишан) и в 1909 г. в Тифлисе. Интересно, как он был назван в тех изданиях? Это примеры того, КАК армяне во все времена дальновидно заботились о подготовке якобы «достоверных» источников в России и Европе. К примеру, кому пришло бы в голову усомниться в достоверности советского академического издания, выпущенного авторитетнейшим в СССР издательством «Наука»?! А между тем Вы сами проследили путь от оригинала до фальсификации в научной обертке.

К счастью, на Западе, в России, Грузии есть мужественные люди, радетели ПРАВДЫ, которые смело и категорично высказывают аргументированные суждения об армянском экстремизме, о фальсификациях древнеармянских книжников, о надуманности геноцида армян в Турции, о всепоглощающей земельной жадности армянских экстремистов и их готовности убивать своих для наращивания трагической статистики жертв армянского народа. Алгоритм действий экстремистов иллюстрирует общеизвестная цитата из изданной в Париже в 1932 году книги М.Варандиана «История Дашнакцюктуна» о том, как организатор восстаний против Османского государства священник Измирилян заявил европейскому журналисту Георги Джоулсу: «Мы боремся, используя любые средства. И даже если в этот момент от этого страдают невинные люди, то это не имеет значения».

Как автор этой книги, я очень надеюсь на то, что представленные здесь факты помогут мирной части армянского народа, здравомыслящей армянской молодежи разобраться в той тотальной лжи, которая веками конструировалась под тогой «древней армянской истории» ради оправдания земельных притязаний армянских экстремистов. В то время как прогрессивное международное сообщество пропагандирует идеи мира, ненасилия, уважения к правам человека, националистические экстремистские организации пытаются довлеть над волей всего человечества. В этих целях они используют раздутый этномиф о «Великой Армении» и идеи об исключительности армянской нации. К сожалению, под свой жупел воинствующие националисты стягивают всю армянскую нацию. Вот почему я обращаюсь к мирным армянам: «Освободитесь, наконец, от болезненного заблуждения об «Армении от моря до моря» и связанных с ним ложных приоритетов, возведенных в ранг национальной идеи.

Американский политик и общественный деятель Поль Хенце в своей статье "Истоки армянского насилия: где они берут начало?" подчеркивает: «Люди, пишущие свою историю сами, склонны прославлять свое прошлое и избегать объективного рассмотрения противоречивых ее черт. Армяне подвержены этому более, чем большинство народов, а во второй половине XX века эта тенденция особенно усилилась".

Таким образом, разного рода фальсификациями так называемая историческая наука официального Еревана в корне отличается от цивилизованной арменистики всех стран мира. Из года в год мировые ученые представляют общественности факты, которые сильнее армянской лжи и провокаций. И именно исторические факты, древние источники и географические карты подтверждают: такой страны как Армения на Кавказе никогда раньше не было, так называемый геноцид армян не имеет доказательной базы, армянский народ принял крещение отнюдь не в 301-ом году, Армения не имеет отношения к Урарту и многое другое. Обо всем этом Вы можете прочитать в моей книге.

Здесь Вы найдете массу цитат, многие из которых появились в русскоязычном Интернете впервые. И все они основаны на фактах. Я собрал эти факты для тех, кто дорожит Правдой, кто уважает язык аргументов и не хочет находиться под властью ложных стереотипов.

В первой главе Вы можете почерпнуть сведения о разрушителях фальсификаций, тезисы которых вошли в эту книгу.

Во второй главе высказывания разных экспертов, ученых, писателей систематизированы по тематическим блокам:   Арменизированная Албания,  Арменизация топонимов,  «Для дашнака убитый армянин является ценным»,  Украденные труды и клинописи,  Украденные бренды,  Украденная архитектура,  Украденная музыка,  Украденные церкви,  «Отравленные идеей сепаратизма»,  Подлоги армянской пропаганды,  301-й год: «крещение» армян», или абсурдная датировка,  Нагорно-Карабахский конфликт: кто начал первым?,  Армяне против турок,  Ереван: история, правда и ложь,  Монофизиты против православия,  Армяне, хайи, Урарту,  Наука и антинаука,  Армяне на Кавказе: в «поисках» исторической Родины,  Приармяненные знаменитости,  Мононациональная страна как факт армянской ксенофобии,  Армянский вопрос,  О «геноциде» в армянской интерпретации,  Имиджмейкерство по-армянски,  Наемные «сподвижники» фальсификаторов,  Сфабрикованные летописи и переводы,  Алфавит: в поисках истины,  Художественный вымысел как «аргумент» для переписчиков Истории,  Уничтожение святынь,  Демографический натиск армян на Кавказ,  Осторожно: фальсификация истории!,  Конец ХХ века: фальсификации на камнях продолжаются,  Поверия и фантазии армянских «ученых».

Третья глава содержит сильную базу аргументов турецких ученых.

Четвертая и пятая главы УНИКАЛЬНЫ тем, что в них разрушителями армянских фальсификаций выступают сами армяне. Среди них авторитетные академики, профессора, общественные деятели советской Армении и профессора американских университетов армянского происхождения.

В шестой и седьмой главах собраны фальсификации из различных СМИ.